بعض العبارات قد تكون طاردة

✍️سلامة المحمدي – كاتب سعودي :
من العبارات التي بدأت تظهر في بعض بطاقات دعوات الزواج عبارة: «نعتذر عن قبول العينية»، وفي الحقيقة أرى — من وجهة نظري — أنها ليست موفقة كثيرًا، مهما كانت النية خلفها حسنة.
أنا أتفهم أن أصحاب الدعوة يكتبونها رغبةً في التخفيف عن الناس، وحتى يحضر الجميع دون حرج أو تكلف، سواء الميسور أو محدود الدخل، وهذه غاية جميلة بلا شك، لكن المشكلة أحيانًا ليست في المقصد بل في طريقة التعبير.
فهناك من يقرأ هذه العبارة ويشعر بشيء من النفور أو البرود، وربما يحز في نفسه الأمر، خاصة ممن اعتادوا أن تكون “العينية” بابًا للمودة والمشاركة ورد الجميل بين الناس. وقد يقول البعض في داخله: كيف لا تُقبل منا ونحن كنا نقبل من غيرنا؟ بل قد يصل الأمر ببعضهم إلى الاعتذار عن الحضور أصلًا.
ولعل الأجمل من العبارات الجافة أن تُستبدل بعبارات ألطف وقعًا وأقرب للقلوب، مثل:”حضوركم هو أجمل هدية” ، أو: “وجودكم يسعدنا ويغنينا عن كل إهداء” .
فالكلمة مهما كانت بسيطة قد تقرّب الناس أو تُبعدهم، وبعض العبارات — وإن كُتبت بحسن نية — قد تكون طاردة دون قصد .
للتواصل : [email protected]



